На страже чистоты русской речи и визуального пространства российских городов мужественно стоят наши законодатели! Бизнесу все равно, в каком виде оформлен его продукт, лишь бы продавался. И только зоркий глаз депутатов Госдумы видит, как сделать правильно и полезно.
Лучшая инициатива - запретительная, подумали народные избранники, и решили ограничить употребление иностранных слов и латинских букв в наружной рекламе. Если торговая марка зарегистрирована не на русском, то в таком непотребном виде она и увидит свет, но любая сопроводительная информация должна быть уже на родной кириллице.
Примечательно, что использование иностранных слов воспринимается депутатами не как жест бизнеса в сторону привлекательности товара/услуги для гостей из других стран, а как попытка отречься от российских ценностей, в частности пренебрежение к богатствам родной русской речи. Поражают и ужасают подобные тенденции в обществе 21 века.
Но, если самим не вдаваться в попытки уравнения понятий «иностранный» и «аморальный», то идея кажется не такой уж и плохой. Во-первых, любое иностранное слово можно заменить на русское, значит, с точки зрения психологии, вариант предлагаемого контроля над наружной рекламой уже более чем жизнеспособен. Во-вторых, маркетологи, дизайнеры и иже с ними уже давно превратили урбанистический визуал в лингвистический ад.
Не идет речи о том, чтобы сделать понятно и красиво, никто даже не задумывается об этом! Цель у рекламы одна - удивить и продать, наплевав в душу прохожему, если потребуется. Как хорошо, что в Пскове есть дизайн-код, который уже регулирует цветовые решения вывесок, их размер. Жаль только, что периодические «рейды» филологов по улицам города раз за разом выявляют тотальную безграмотность размещенных реклам и объявлений. Кто виноват в этом неясно, что делать тоже. Даже двойку некому поставить.
Но небольшим городам еще повезло, ведь иностранных вывесок и лозунгов у нас не так уж и много. А вот столицы и другие города-миллионники вкусили этого хаоса по полной. На вывесках чего только не пишут! Если по-русски, то хотя бы ясно, о чем речь, а если латиницей (или вообще иероглифами), то порой бывает сложно пробраться через тернии нейминга и маркетинга.
В 90-е годы прошлого века англицизмы в рекламе были маркерами статусности продукта и, как следствие, его потребителя, неким показателем качества. Ситуация поменялась уже давно, хотелось бы видеть в руках креативщиков более современные инструменты продажи. В виртуальном пространстве все чаще встречается реклама подчеркнуто красивая. Может, когда-нибудь этот тренд будет массовым в уличных вывесках? Хорошо бы еще штрафовать начали за публичное нарушение правил русского языка. Главное, чтобы к тому времени, депутаты орфографию и пунктуацию не отменили.
Дина Дабришюте